بازدید هیئت چاپ و نشر تاجیکستان از چاپخانه‌های ایران

    0
    13
    چاپ و نشر

    نمایندگان دفتر چاپ و نشر تاجیکستان طی سه روز بازدید از چاپخانه‌ها و انتشارات مختلف ایران، با توانمندی‌ها و مراحل چاپ و صحافی کتاب‌های نفیس آشنا شدند و تمایل خود را برای گسترش تعاملات فرهنگی، تجاری و اقتصادی بین دو …

    به گزارش چاپ و نشر آنلاین به نقل از ایبنا، عباس زارع، مدیرکل دفتر چاپ وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، با اشاره به حضور نمایندگان دفتر چاپ و نشر وزرت فرهنگ تاجیکستان در ایران، عنوان کرد: هیئت تاجیکستان برای بازدید از مراکز چاپ و نشر ایران به کشور ما آمدند تا با توانمندی‌ها و مراحل مختلف چاپ و صحافی آشنا شوند. پیشرفت حوزه چاپ و بسته‌بندی ما فراتر از انتظارشان بود و به طور کلی نگاه مثبتی به این حوزه داشتند.

    وی با بیان اینکه بازدید هیئت تجاری از مراکز چاپ و موسسات انتشاراتی به سه روز تقسیم شد، ادامه داد: در روز اول از چاپخانه اندیشه برتر و صحافی متین‌رضا بازدید شد و آن‌ها با مراحل آماده‌سازی، چاپ و صحافی کتاب‌های نفیس آشنا شدند و فرزندان زنده‌یاد حسینعلی متین‌رضا نیز در این بازدید حضور داشتند.

    زارع با اشاره به برنامه‌های روز دوم، افزود: در این روز هیئت تاجیک از انتشارات و چاپخانه خانه فرهنگ و هنر گویا و روزنامه اطلاعات بازدید کرده و با طراحی و چاپ کتاب‌های نفیس آشنا شدند، همچنین از روند چاپ روزنامه و کتاب و برخی دستگاه‌های قدیمی روزنامه اطلاعات دیدن کردند.

    بیشتر بخوانید: جایزه جوانان کارآفرین صنعت چاپ، بسته‌بندی و صحافی تهران

    به گفته وی، در روز سوم نیز چاپخانه خجستگان و چاپخانه جنگل، مقاصد بازدید این هیئت تجاری بود، این دو مراکز از قدیمی‌ترین مجموعه‌های فعال حوزه چاپ و نشر هستند که بخشی از شاهنامه‌های سفارش دولت تاجیکستان در این دو مجموعه چاپ شده است و چاپ جنگل توان تولید جلد سخت روزانه ۱۰۰ هزار جلد و جلد نرم روزانه ۱۵۰ تا ۲۰۰ هزار جلد را دارد.

    به گفته وی، در در طول این بازدیدها، مباحثی درباره جدیدترین تجهیزات و ماشین‌آلات چاپ و موسسات انتشاراتی و راهکارهای توسه همکاری بین دو کشور مطرح شد.

    زارع درباره نتایج و دستاورد این بازدیدها نیز گفت: هیئت تاجیکستان ضمن آشنایی با مراحل مختلف چاپ و صحافی، علاقه‌مند شد که تعاملات فرهنگی، تجاری و اقتصادی بین دو کشور توسعه یابد، دراین حوزه با توجه به زمینه‌های فرهنگی مشترک، قرار است طی دیدارهای آتی همکاری‌ها گسترده‌تر شود.

    چاپ و نشر

    مقاله قبلیتخصیص ۲۰ میلیون دلار ارز برای واردات کاغذ و زینک

    یک پاسخ بدهید

    لطفا نظر خود را وارد کنید
    لطفا نام خود را اینجا وارد کنید

    4 − دو =